-
1 обстоятельство
сущ.circumstance; condition; factвыявлять (выяснять) обстоятельства — ( дела) to find out (reveal) the circumstances
учитывать смягчающие обстоятельства — to consider attenuating (extenuating, mitigating) circumstances
в связи с существенным изменением обстоятельств — in connection (connected) with a substantional change of circumstances
в соответствии с обстоятельствами дела — in accordance with (in compliance / in conformity with) the circumstances of the case
при возникновении исключительных обстоятельств — under exceptional circumstances; when exceptional circumstances arise
выяснение (расследование) (сложных) обстоятельств (международного спора) — inquiry into (investigation of) the (complicated) circumstances (of an international dispute)
исследование (расследование) обстоятельств — ( дела) investigation of circumstances
обстоятельства непреодолимой силы — acts of God (of Providence); force majeure; superior force
обстоятельства, отягчающие наказание — circumstances aggravating penalty (punishment)
обстоятельства, смягчающие наказание — circumstances mitigating penalty (punishment)
обстоятельства, устраняющие судью от участия в рассмотрении дела — facts disqualifying a judge
обстоятельство, способствовавшее совершению преступления — contributing cause of an offence
- обстоятельство являющееся доказательствомчрезвычайные обстоятельства, семейные обстоятельства — (family) emergency
- благоприятные обстоятельства
- исключительные обстоятельства
- конкретные обстоятельства дела
- непредвиденные обстоятельства
- несущественные обстоятельства
- основные обстоятельства
- особые обстоятельства
- отягчающие обстоятельства
- смягчающие обстоятельства
- сопутствующие обстоятельства
- уличающее обстоятельство
- фактические обстоятельства
См. также в других словарях:
по не зависящим(от кого) обстоятельствам — (иноск.) вынужденно Ср. Студенты... не имели возможность кончить курса в университете по не зависящим от них обстоятельствам. Б.М. Маркевич. Бездна. Пролог. 6. Ср. Force majeure … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
АРБИТРАЖНЫЙ ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ — Принят Государственной Думой 5 апреля 1995 года Одобрен Советом Федерации Раздел I . Общие положения Глава 1. Основные положения Статья 1. Осуществление правосудия арбитражным отнесенных к его компетенции настоящим Кодексом и другими федеральными … Большой Энциклопедический словарь
ИСИХИЙ ИЕРУСАЛИМСКИЙ — [греч. ῾Ησύχιος, πρεσβύτερος ῾Ιεροσολύμων] (2 я пол. IV в. ок. 451), прп., пресвитер (пам. 28 марта, согласно Месяцеслову имп. Василия II; 22 сент., согласно Палестино грузинскому календарю; а также в Соборе всех прп. отцов в субботу сырной… … Православная энциклопедия
покушение — я; ср. 1. к Покушаться. П. на чужую собственность. П. на свободу и права человека. 2. Попытка лишить жизни кого л. Совершить п. Зарегистрировано п. на главу правительства. Осуждён за п. * * * покушение умышленное действие, непосредственно… … Энциклопедический словарь
Семейный кодекс РФ — федеральный закон «Семейный кодекс Российской Федерации» Номер: 223 ФЗ Принят: Государственной думой 8 декабря 1995 Подписан: Президентом 29 декабря 1995 Вступил в силу … Википедия
Семейный кодекс — федеральный закон «Семейный кодекс Российской Федерации» Номер: 223 ФЗ Принят: Государственной думой 8 декабря 1995 Подписан: Президентом 29 декабря 1995 Вступил в силу … Википедия
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
ДОГОВОР ИМУЩЕСТВЕННОГО СТРАХОВАНИЯ — гражданско правовой договор, по которому одна сторона (страховщик) обязуется за обусловленную договором плату (страховую премию) при наступлении предусмотренного в договоре события (страхового случая) возместить другой стороне (страхователю) или… … Энциклопедия юриста
кур — I. КУР I а, м. cure f., нем. Kur <лат. cura. Лечение, курс лечения. Сл. 18. И всего в обе куры пил воды 17 дней, воды 514 стаканов. 1705. АК 3 164. Начал другую куру <в Карлсбаде>.. И пил 33 стакана. АК 3 164. Мое здоровие требует, дабы… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
куры — I. I. КУР I а, м. cure f., нем. Kur <лат. cura. Лечение, курс лечения. Сл. 18. И всего в обе куры пил воды 17 дней, воды 514 стаканов. 1705. АК 3 164. Начал другую куру <в Карлсбаде>.. И пил 33 стакана. АК 3 164. Мое здоровие требует,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Квачков, Владимир — Полковник ГРУ в отставке, руководитель штаба общественного движения Народное ополчение имени Минина и Пожарского Бывший старший научный сотрудник Центра военно стратегических исследований Министерства обороны РФ и бывший сотрудник Генштаба… … Энциклопедия ньюсмейкеров